Katalog
Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!
| Emittent | Städtische Sparkasse Striegau (City Savings Bank of Striegau) |
|---|---|
| Jahr | 1919-1920 |
| Typ | Anmelden um Details zu sehen |
| Nennwert | 25 Pfennigs (25 Pfennige) (0.25) |
| Währung | Anmelden um Details zu sehen |
| Material | Anmelden um Details zu sehen |
| Größe | Anmelden um Details zu sehen |
| Form | Anmelden um Details zu sehen |
| Druckerei | Anmelden um Details zu sehen |
| Designer | Anmelden um Details zu sehen |
| Stecher | Anmelden um Details zu sehen |
| Im Umlauf bis | Anmelden um Details zu sehen |
| Referenz(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Vorderseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
|---|---|
| Vorderseitenlegende | SPARKASSENSCHEIN Fünfundzwanzig Pfennig STADT. SPARKASSE IN STRIEGAU SCHL. STRIEGAU 19 JUNI 1920 Der Verwaltungsrat: 25 PFENNIG No |
| Rückseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
| Rückseitenlegende | 25 PFENNIG Die Einlösung dieses Scheines erfolgt bei der städtischen Sparkasse Striegau im Rathause. Der Zeitpunkt mit dem die Gültigkeit abläuft, wird öffentlich bekannt gegeben. STRIEGAU 25 PFENNIG |
| Unterschrift(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Sicherheitsmerkmal | Anmelden um Details zu sehen |
| Beschreibung der Sicherheitsmerkmale | Anmelden um Details zu sehen |
| Varianten | Anmelden um Details zu sehen |
| Anmerkungen |
Striegau's municipal savings bank issued this notgeld during the acute coin shortage that gripped Germany in the immediate postwar years — a shortage caused partly by wartime hoarding, partly by the collapse of pre-war monetary infrastructure. Thousands of towns across Germany and Austria printed their own fractional emergency notes between 1918 and 1922, most in tiny runs handled by local print shops with whatever materials were available.
Striegau is now Strzegom, Poland, transferred after 1945 under the Potsdam Agreement. Notes from Silesian issuers carry that particular historical weight — the town itself ceased to exist in its German form within a generation of printing this.