Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

75 Pfennig

Emissor Stadt Neustadt in Holstein (City of Neustadt in Holstein)
Ano 1921
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor 75 Pfennigs (75 Pfennige) (0.75)
Moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do anverso Gutschein von Neustadt i. Holstein
75 Pf
Der große Brand v. Neustadt i. d. Nacht v. 28 auf 29. Sept. 1817
GÜLTIG BIS 31. JULI 1921.
Bürgermeister
Stadtverordnetenvorsteher
Descrição do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso Neustadt i. Holstein
Kremper Straße und Tor
Een jeder Platz de etwas gelt,
Hätt woll gewiß sin Notschiengeld,
Ok wie willn mit de riden gahn
Und hier gewiß torüch nich stahn,
Drum druckten wi ditt Notschiengeld,
Nu seggt uns, ob ju datt gefällt.
75
PF
No
Assinatura(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários

Neustadt in Holstein issued this 75 Pfennig note as part of the wave of municipal Notgeld that flooded northern Germany between 1919 and 1922, when small-denomination Reichsmark coinage had effectively vanished from circulation — hoarded, melted, or simply absent from a monetary system still absorbing the costs of defeat. Towns issued their own scrip not as defiance but out of sheer practical necessity, with the local Bürgermeister's signature providing whatever authority the paper carried.

The countersignature of the Stadtverordnetenvorsteher — the presiding officer of the city council — was a deliberate institutional gesture, tying the note's validity to municipal governance rather than any single official.

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR