Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Ortsgemeinde Pürstling (Federal State of Upper Austria) |
|---|---|
| Ano | 1920 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Jaksc/Pick#0803ld-75 |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | Gutschein über fünfundsiebzig Heller wofür die Ortsgemeinde Pürstling fünfundsiebzig Heller in gesetzl. Bargelde bis 31. Dezember 1920 ersetzt. Nachahmung wird gesetzlich bestraft. Ortsvorsteher: Joh. Wagner. |
| Descrição do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Assinatura(s) | Joh. Wagner |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Pürstling is a tiny village in the Hausruck district of Upper Austria — the kind of place that issued Notgeld not out of monetary ambition but sheer necessity. The postwar collapse of the Habsburg monetary system left small rural communities without enough small-denomination coinage to conduct basic commerce, and hundreds of Austrian parishes responded by printing their own emergency scrip between 1919 and 1921. Pürstling's issues are among the more obscure in the Jaksc catalogue, reflecting both the village's size and the limited print runs typical of single-parish issuers.
The single signature of Joh. Wagner almost certainly represents the Bürgermeister or a designated municipal officer rather than a bank official — there was no bank to speak of.