Catalogus
Waarom registreren? Alleen om bots buiten ons catalogus te houden. Uw e-mail blijft privé — we delen het nooit en sturen u niets zonder uw toestemming. Dat garanderen wij u!
| Uitgever | Ortsgemeinde Pürstling (Federal State of Upper Austria) |
|---|---|
| Jaar | 1920 |
| Type | Log in om details te zien |
| Waarde | Log in om details te zien |
| Valuta | Log in om details te zien |
| Samenstelling | Log in om details te zien |
| Afmetingen | Log in om details te zien |
| Vorm | Log in om details te zien |
| Drukker | Log in om details te zien |
| Ontwerper(s) | Log in om details te zien |
| Graveur(s) | Log in om details te zien |
| In omloop tot | Log in om details te zien |
| Referentie(s) | Jaksc/Pick#0803ld-75 |
| Beschrijving voorzijde | Log in om details te zien |
|---|---|
| Opschrift voorzijde | Gutschein über fünfundsiebzig Heller wofür die Ortsgemeinde Pürstling fünfundsiebzig Heller in gesetzl. Bargelde bis 31. Dezember 1920 ersetzt. Nachahmung wird gesetzlich bestraft. Ortsvorsteher: Joh. Wagner. |
| Beschrijving keerzijde | Log in om details te zien |
| Opschrift keerzijde | Log in om details te zien |
| Handtekening(en) | Joh. Wagner |
| Beveiligingstype | Log in om details te zien |
| Beschrijving beveiliging | Log in om details te zien |
| Varianten | Log in om details te zien |
| Opmerkingen |
Pürstling is a tiny village in the Hausruck district of Upper Austria — the kind of place that issued Notgeld not out of monetary ambition but sheer necessity. The postwar collapse of the Habsburg monetary system left small rural communities without enough small-denomination coinage to conduct basic commerce, and hundreds of Austrian parishes responded by printing their own emergency scrip between 1919 and 1921. Pürstling's issues are among the more obscure in the Jaksc catalogue, reflecting both the village's size and the limited print runs typical of single-parish issuers.
The single signature of Joh. Wagner almost certainly represents the Bürgermeister or a designated municipal officer rather than a bank official — there was no bank to speak of.