Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

50 Pfennigs

Emitent Stadt Neuruppin (City of Neuruppin, Prussian Province of Brandenburg)
Rok 1921
Typ Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Mark (1914-1924)
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Drukarnia Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda awersu Gutschein der Stadt Neuruppin
Fünfzig Pfennig
50
Opis rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda rewersu Friedrich Schinkel
Dieser Gutschein wird von der Stadthaupt­kasse, Stadtpar- und Girokasse in Zahlung genommen, er verliert seine Gültigkeit einen Monat nach Ankündigung in der Märkischen Zeitung. Die Stadtgemeinde Neuruppin haftet für die Einlösung.
Der Magistrat
Neuruppin Juli 1921
50
SERIE 1
NR. 064743
OEHMIGKE & RIEMSCHNEIDER, NEU-RUPPIN.
Podpis(y) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi

Neuruppin's municipal notgeld program is inseparable from the town's obsessive promotion of its most famous son, Karl Friedrich Schinkel — the architect whose neoclassical output reshaped Prussian public space. Oehmigke & Riemschneider were themselves a Neuruppin institution, long known for their illustrated broadsheets before pivoting to the short-lived but prolific notgeld trade of the early 1920s.

The firm printed locally, which was unusual enough to be worth noting — most municipalities contracted printers in Berlin or Leipzig. Having the press in the same town meant faster turnaround during the chaotic municipal scrip scrambles of 1921, when denominations and designs changed faster than supply chains could support.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ