مشاهده تصاویر کامل — ثبت‌نام رایگان
ادامه با Google — رایگان است یا با ایمیل ثبت‌نام کنید

چرا ثبت‌نام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از ربات‌ها. ایمیل شما خصوصی می‌ماند — هرگز آن را به اشتراک نمی‌گذاریم یا بدون اجازه چیزی نمی‌فرستیم. این را تضمین می‌کنیم!

50 Pfennigs

صادرکننده Stadt Zell im Wiesental (City of Zell im Wiesental, Baden)
سال 1920
نوع وارد شوید برای مشاهده جزئیات
ارزش وارد شوید برای مشاهده جزئیات
واحد پول وارد شوید برای مشاهده جزئیات
جنس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
ابعاد 80 × 55 mm
شکل وارد شوید برای مشاهده جزئیات
چاپخانه وارد شوید برای مشاهده جزئیات
طراح(ان) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
حکاک(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
در گردش تا وارد شوید برای مشاهده جزئیات
مرجع(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات روی اسکناس The left third of the note is occupied by a dark-printed vertical panel bearing the circular town seal of Zell im Wiesental, inscribed STADT ZELL IM WIESENTHAL, with a decorative foliate underprint below. To the right, the issuer title Stadt Zell i.W. appears in Gothic Fraktur script at the top, followed by the denomination Fünfzig Pfennig in large ornate blackletter, enclosed within a decorative scrollwork border. The lower portion carries a validity clause in Gothic script, a handwritten serial number in red, the date Februar 1920, and a manuscript signature under the designation Gemeinderat, all within a dotted outer frame.
نوشته‌های روی اسکناس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات پشت اسکناس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوشته‌های پشت اسکناس "und wer nit ufe Chrüzer luegt,"
"der wird zum Gut des chwerlicho"
Pfe. 50 Pfe.
Stadt Zell i.W.
50
امضا(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوع ویژگی امنیتی وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات ویژگی امنیتی وارد شوید برای مشاهده جزئیات
گونه‌ها وارد شوید برای مشاهده جزئیات
یادداشت‌ها

Zell im Wiesental is a small textile manufacturing town in the Black Forest, and like hundreds of German municipalities in 1920, it issued Kleingeldscheine — small-denomination emergency paper — to compensate for the chronic shortage of coins that had plagued circulation since the war years. The Reichsbank's metal coinage had effectively vanished from everyday trade, hoarded or melted, leaving local governments to fill the gap with printed scrip redeemable only within the issuing community.

The GrM reference places this within the Grabowski-Mehl municipal notgeld catalogue. The 1/6 suffix indicates this is one of six notes in the series — collectors typically pursue complete sets, making individual pieces from broken runs harder to place.

شاید این‌ها را هم دوست داشته باشید