Catalogus
Waarom registreren? Alleen om bots buiten ons catalogus te houden. Uw e-mail blijft privé — we delen het nooit en sturen u niets zonder uw toestemming. Dat garanderen wij u!
| Uitgever | Kreisausschuss Simmern (District Committee of Simmern) |
|---|---|
| Jaar | 1921 |
| Type | Log in om details te zien |
| Waarde | Log in om details te zien |
| Valuta | Log in om details te zien |
| Samenstelling | Log in om details te zien |
| Afmetingen | Log in om details te zien |
| Vorm | Log in om details te zien |
| Drukker | L. Schwann, Düsseldorf, Germany |
| Ontwerper(s) | Log in om details te zien |
| Graveur(s) | Log in om details te zien |
| In omloop tot | Log in om details te zien |
| Referentie(s) | Log in om details te zien |
| Beschrijving voorzijde | Log in om details te zien |
|---|---|
| Opschrift voorzijde | Log in om details te zien |
| Beschrijving keerzijde | The reverse is executed in a vibrant multicolour lithographic style by artist Wk. Schäfer, enclosed within the same zigzag border as the obverse. The central vignette portrays a man and woman in traditional Hunsrück regional folk costume standing against a stylised rural landscape with dark foliage; the man smokes a pipe and the woman stands at his side with one hand on her hip. Above the figures, a two-line inscription in local Hunsrück dialect runs across a dark banner, with a further two-line dialect verse in a lower panel. The printer's imprint L. SCHWANN-DÜSSELDORF. appears at the foot of the note. |
| Opschrift keerzijde | UHS HERRGOTT SALL UHS ÆNKEL UNN UHS KINN UNN ALL DIE LEIT- DIE UFF-EM HUNSRICK SINN ER- HALLE IN FRIERE UNN ÆHNIGKEIT L. SCHWANN-DÜSSELDORF. |
| Handtekening(en) | Log in om details te zien |
| Beveiligingstype | Log in om details te zien |
| Beschrijving beveiliging | Log in om details te zien |
| Varianten | Log in om details te zien |
| Opmerkingen |
Simmern, the administrative seat of the Rhein-Hunsrück-Kreis, issued this note during the acute small-change famine that gripped postwar Germany as silver coinage disappeared from circulation and the Reichsbank struggled to produce adequate fractional currency. District committees across the country were authorized — loosely — to fill that gap with their own Kleingeldersatz, and thousands of local authorities did exactly that.
L. Schwann of Düsseldorf was a serious printing house with a long history in commercial and cartographic work, not a jobbing printer. The Schäfer design credit is uncommon enough in Notgeld documentation to be worth noting for anyone tracking this designer's regional output.