Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

5 Mark Sparkasse

Emitent Stadtsparkasse Bielefeld (City Savings Bank of Bielefeld)
Rok 1921
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Mark (1914-1924)
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce The obverse is printed in green, red, and black on white paper, with a green border frame. The large gothic script title 'Stadt Sparkasse' runs across the top centre, flanked on both sides by denomination numerals '5 Mark' in bold black. Three vignette panels occupy the centre zone: at left, a humorous illustration of a penny-farthing bicycle labelled 'Bielefelder Bau'; at centre, a comic scene of a jester and a farmer wrestling with a rearing red donkey; at right, a caricature of a figure with the inscription 'Bielefelder Pulver'. Below the vignettes, a caption text in German script narrates the donkey episode, followed by the place and date 'Bielefeld, 15. Juli 1921' and the payment order text 'zahle gegen diese Platzanweisung aus unserem Guthaben an Überbringer der Magistrat', with a manuscript signature below and a large alphanumeric serial number at right. Marginal legends in vertical orientation on both sides read 'DIESER SCHEIN WIRD' and 'EN KASSEN IN BIELEFELD', with the validity date 'ZUM 1. OKTOBER 1922' printed in inverted text along the bottom red band.
Opis líce EINGELOEST AN ALLEN OEFFENTLICH
Stadt Sparkasse
5 Mark
Bielefelder Bau
Bielefelder Pulver
Esel bockt u. steht still; Provisor setzt hinten eine Pille; worauf Esel durchbrennt.
Bauer: Apotheker, setz mir auch eine Pille, damit ich den Esel nachlaufen u. ihn einholen kann.
Bielefeld, 15. Juli 1921
zahle gegen diese Platzanweisung aus unserem Guthaben an Überbringer
der Magistrat
DIESER SCHEIN WIRD
EN KASSEN IN BIELEFELD
UND HALLE IN WESTF. BIS ZUM 1. OKTOBER 1922
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu SPINNERI + WEBEREI + WÄSCHE + NAEHMASCHINEN
GROSSE KURFÜRST FRIEDR. WILHELM FÖRDERTE DAS SPINNEN UND WEBEN IN DER GRAFSCHAFT RAVENSBERG. IN BIELEFELD ENTSTAND: 1770 DAMASTWEBE-REI
700 JAHRE STADT
1221 * 1921
BIELEFELD
15. MAI 15. JULI
BIELEFELDER WÄSCHE INDUSTRIE
5 Mark
Fünf Mark
Damit das Glück Dich voll erfasse – Bring' Bargeld schnell zur Stadt-Sparkasse
VON WERKMEISTER KARL BAERZ IM GEHRENBERG
MASCHINEN + SEIDEN + + PLÜSCH + TABAK + MÖBEL
ALTSTADT KIRCHE
WALD-KRUG
NAHRUNGSMITTEL
FAHRRAEDER + AUTOMOBILE
RAT HAUS
STADT-SPARKASSE
GUNDLACH
BIELEFELD
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky Přihlaste se pro zobrazení detailů

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT