Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

25 Pfennig

Emissor Gemeinde Krölpa (Municipality of Krölpa)
Ano 1921
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor 25 Pfennigs (25 Pfennige) (0.25)
Moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do anverso Gutschein der Gemeinde Krölpa in Thür.
25 Pfennig
GEMEINDE KRÖLPA
KREIS ZIEGENRÜCK

Fünfundzwanzig Pfennig
Nachahmung dieses Scheines wird strafrechtlich verfolgt.
Descrição do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso Krölpa i. Th. den 31. Juli 1921
Dieser Schein verliert seine Gültigkeit einen Monat nach ortsüblichem Aufruf zur Einlösung
Die Ortsbehörde
Saiberlich
WIEDEMANNSCHE DRUCKEREI A.-G. SAALFELD I. THÜR.
Assinatura(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários

Krölpa is a small Thuringian village — a genuinely minor municipality to be issuing its own emergency currency, even by the chaotic standards of German Notgeld in 1921. The postwar collapse of small-denomination Reichsmark coinage drove thousands of German towns and parishes to commission local scrip, and Wiedemannsche Druckerei in nearby Saalfeld was the natural choice for communities in the region who needed short print runs at speed.

The single signatory, Saiberlich, was almost certainly a local official — likely the Bürgermeister or a designated treasurer — rather than a banking authority of any kind.

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR