Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Stadt Frankfurt an der Oder (Magistrat) |
|---|---|
| Năm | 1920 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Mark (1914-1924) |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Pink and cream note with a dense floral guilloche underprint forming the border and background. At upper left, a large dark circular vignette contains the numeral '25' in white; to its right, the issuer's name is inscribed in Gothic script. A bold dark horizontal band across the centre carries the denomination 'FÜNF UND ZWANZIG PFENNIG' in white letterpress. At lower left, a circular vignette encloses the Frankfurt an der Oder city arms showing a rooster before a fortified gate; at lower right, an embossed dry seal is applied, and a serial number prefixed 'No' appears in the lower centre. |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Haupt- und Handelsstadt Frankfurt a. Oder / FÜNF UND ZWANZIG PFENNIG / Die städtischen Kassen lösen Geldscheine, bei denen die Nummer ganz oder teilweise fehlt, nicht ein / No. |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Frankfurt an der Oder issued this note under the Magistrat's authority during the acute small-change shortage that paralyzed German retail commerce in 1920 — a crisis driven by the public hoarding of metal coinage as inflation began eroding its intrinsic value. Municipal notgeld of this period was a stopgap, locally authorized and locally trusted, rarely traveling far beyond the town's own market economy.
The embossed seal was the Magistrat's answer to counterfeiting on a tight budget. No intaglio printing, no watermarked stock — just a mechanical impression any issuing office could apply in-house.