کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Stadt Frankfurt an der Oder (Magistrat) |
|---|---|
| سال | 1920 |
| نوع | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | Mark (1914-1924) |
| جنس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ابعاد | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | Pink and cream note with a dense floral guilloche underprint forming the border and background. At upper left, a large dark circular vignette contains the numeral '25' in white; to its right, the issuer's name is inscribed in Gothic script. A bold dark horizontal band across the centre carries the denomination 'FÜNF UND ZWANZIG PFENNIG' in white letterpress. At lower left, a circular vignette encloses the Frankfurt an der Oder city arms showing a rooster before a fortified gate; at lower right, an embossed dry seal is applied, and a serial number prefixed 'No' appears in the lower centre. |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | Haupt- und Handelsstadt Frankfurt a. Oder / FÜNF UND ZWANZIG PFENNIG / Die städtischen Kassen lösen Geldscheine, bei denen die Nummer ganz oder teilweise fehlt, nicht ein / No. |
| توضیحات پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوشتههای پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| امضا(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
Frankfurt an der Oder issued this note under the Magistrat's authority during the acute small-change shortage that paralyzed German retail commerce in 1920 — a crisis driven by the public hoarding of metal coinage as inflation began eroding its intrinsic value. Municipal notgeld of this period was a stopgap, locally authorized and locally trusted, rarely traveling far beyond the town's own market economy.
The embossed seal was the Magistrat's answer to counterfeiting on a tight budget. No intaglio printing, no watermarked stock — just a mechanical impression any issuing office could apply in-house.