カタログ
登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!
| 表面の説明 | Green letterpress on cream paper with a geometric guilloche underprint in lilac and yellow. The denomination '20' is printed in large numerals at centre, flanked by 'Heller' in Gothic script on each side. Header reads 'Gut-Schein' with validity date and anti-counterfeiting notice; issuer name appears along the lower margin in Gothic lettering. |
|---|---|
| 表面の銘文 | ログイン して詳細を見る |
| 裏面の説明 | ログイン して詳細を見る |
| 裏面の銘文 | Gemeinde Tumeltsham, O.-Ö. Zur Behebung der herrschenden Hartgeldnot gibt die Gemeinde Tumeltsham laut Sitzungs-Beschlusses vom 16. Mai 1920 Gutscheine aus und löst selbe in gesetzlichem Bargeld ein. Josef Gabringer Stellvertreter. 20 Anton Diermann Bürgermeister. |
| 署名 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止技術 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止の説明 | ログイン して詳細を見る |
| バリエーション | ログイン して詳細を見る |
| コメント |
Tumeltsham is a village in the Ried im Innkreis district with a population that barely cleared a few hundred in 1920 — which makes its appearance as a banknote issuer less obvious than it sounds. This note belongs to the vast Austrian Notgeld phenomenon that followed the collapse of the Habsburg economy, when the central government's coin production collapsed so completely that individual municipalities, however small, were legally permitted to issue their own emergency paper in Heller denominations to handle day-to-day small change.
The signatories are the deputy mayor and the mayor — Gabringer and Diermann respectively — whose handwritten or stamped authorization gave these locally produced slips whatever legal standing they carried within the commune's boundaries.