Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

20 Heller Klaus

Emissor Gemeinde Klaus (Municipality of Klaus, Upper Austria)
Ano 1920
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor Inicie sessão para ver os detalhes
Moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Jaksc/Pick#JPR0454IIf-20
Descrição do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do anverso Gutschein der Gemeinde Klaus, O.-Öst.
Zwanzig Heller
20
Die Gemeinde Klaus haftet für die Verbindlichkeit mit ihrem ganzen beweglichen und unbeweglichen Vermögen.
Die Nachahmung dieses Scheines wird gesetzl. bestraft
Der Vizebürgermeister: Der Bürgermeister: Der Kassier:
Emil Priebsl, Steyr
Descrição do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso Zwanzig Heller
Gemeinde Klaus O.-Öst.
20 20
Gemeindeausschuss-Beschluss vom 27. März 1920
Einlösungstermin vier Wochen nach Verlautbarung
ABGETRAGEN
Assinatura(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários

Klaus is a small municipality in the Steyrtal valley, and this Heller note is a product of the catastrophic currency fragmentation that followed Austria's defeat in 1918. As the new Republic of German-Austria lurched through hyperinflation and coin shortages, hundreds of municipalities printed their own Notgeld — emergency small-denomination paper — simply to keep local commerce moving. Emil Priebsl in nearby Steyr was the practical choice for many Upper Austrian communities lacking access to larger printers.

Three signatories authenticate this note: the mayor, deputy mayor, and cashier — an unusually full municipal sign-off that suggests the commune took its fiduciary responsibility seriously, or was nervous about counterfeiting.

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR