Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

15 Heller Eferding

Emissor Stadtgemeinde Eferding (Lebensmittelausgabestelle)
Ano 1920
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor Inicie sessão para ver os detalhes
Moeda Krone (1918-1921)
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso Printed in dark carmine-red on plain buff paper, the obverse is framed by a dotted decorative border. The denomination '15 Heller' is set in ornate Gothic lettering across the upper portion, flanked by scrollwork flourishes. Below, a rustic vignette presents a hen with a chick in a farmyard setting, with a fence visible in the background; the engraver's name 'L. Haase' appears in the lower right margin.
Legenda do anverso 15 Heller
Descrição do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Assinatura(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários

Eferding is a small market town in Upper Austria, and this 15 Heller note is among the Lebensmittelausgabestelle — food distribution office — issues that proliferated across Austrian municipalities in the immediate postwar years. The economic dislocation following the collapse of the Habsburg Empire left local authorities scrambling to manage food rationing and small-denomination exchange simultaneously, which is why so many of these Notgeld pieces were tied directly to provisioning offices rather than municipal treasuries.

Printed locally by L. Haase in Eferding, the production quality reflects what was available in a provincial town in 1920 — modest, functional, and entirely dependent on communal trust to circulate.

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR