Katalog
Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!
| Emitent | Ayuntamiento de Tarancón |
|---|---|
| Rok | 1936 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | 100 Pesetas (100 ESP) |
| Waluta | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Materiał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rozmiar | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Drukarnia | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
|---|---|
| Legenda awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis rewersu | Plain cream paper with a single hand-applied oval validation stamp in violet ink at centre, enclosing the municipal coat of arms and bearing the circular legend of the issuing authority. |
| Legenda rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Podpis(y) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rodzaj zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis zabezpieczeń | Oval violet ink stamp of the Ayuntamiento de Tarancón – Alcaldía applied by hand to the reverse, incorporating the municipal coat of arms, as required by the obverse text for the note to be valid. |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi |
Tarancón is a small municipality in Cuenca province, and like hundreds of Spanish towns in the summer of 1936, its ayuntamiento found itself forced to manufacture emergency small change after the outbreak of the Civil War severed normal banking supply lines. The Republic's central treasury could not reliably distribute coinage to provincial towns, so local authorities improvised — printing their own vales, billetes de necesidad, and emergency notes on whatever press was available. Here, the local printer Casa Rabadán did the job.
The official stamp substitutes for any sophisticated anti-counterfeiting measure. In a town of a few thousand people, everyone knew what legitimate municipal paper looked like.