Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Braunschweigische Staatsbank |
|---|---|
| Année | 1921 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | DeNG 1/2#0155.2a |
| Description de l’avers | The obverse is divided into two green rectangular panels set within a red zigzag decorative border: the left panel carries the large denomination numeral '10' above the abbreviation 'PF' in bold letterpress, while the right panel bears the rearing white horse of Brunswick — the traditional heraldic symbol of the state — rendered in a woodcut-style vignette. The title 'Braunschweiger Notgeld' is printed in Gothic blackletter script across the top, and the issuer's name 'Braunschweigische Staatsbank' appears in matching blackletter at the foot, below a two-line acceptance and expiry notice in italic script, with a manuscript signature at lower right. |
|---|---|
| Légende de l’avers | Braunschweiger Notgeld Dieser Schein wird von allen staatl. Kassen in Zahlung genommen. Er verliert seine Gültigkeit am 1. Mai 1923. Braunschweigische Staatsbank Braunschweig, d. 1.Mai 1921 (Translation: Brunswick Emergency Money This certificate is accepted in payment by all state treasuries. It loses its validity on 1 May 1923. State Bank of Brunswick Brunswick, 1 May 1921) |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | BRUNSEWYK DU LEIWE STADT DEI SAU SCHÖNE MUMME HAT VOR VEL DUSENT STÄDEN DAR IKK WORST KANN FRETEN (Translation: Brunswick, dear city, that has such fine Mumme, above many thousands of cities where I can eat sausage) |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires | Connectez-vous pour voir les détails |