Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Tovarishchestvo Uralsky Rynok (Ural Market Partnership) |
|---|---|
| Année | 1991 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | 145 x 80 mm |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Pink and violet voucher with fine guilloche underprint; central oval vignette contains a portrait of Ural writer D.N. Mamin-Sibiryak in a fur hat, set within an ornate frame. Denomination numeral "20" appears in all four corners and twice flanking the portrait; two manuscript signatures appear below the portrait with printed titles. |
|---|---|
| Légende de l’avers | ТОВАРИЩЕСТВО "УРАЛЬСКИЙ РЫНОК" ТОВАРНО-РАСЧЕТНЫЙ ЧЕК 20 20 ПЕРЕДАЧА, ПРОДАЖА, ОБМЕН ЧЕКОВ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ЧЕРЕЗ ТОВАРИЩЕСТВО ГАРАНТИРУЕТСЯ ТОВАРНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ НА УКАЗАННУЮ СУММУ Д.Н. МАМИН-СИБИРЯК ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПРАВЛЕНИЯ КАЗНАЧЕЙ ТОВАРНОЕ ДОСТОИНСТВО ДВАДЦАТЬ УРАЛЬСКИХ ФРАНКОВ (Translation: URAL MARKET PARTNERSHIP SALES AND SETTLEMENT CHECK 20 20 TRANSFER, SALE, EXCHANGE OF CHECKS IS CARRIED OUT THROUGH THE PARTNERSHIP COMMODITY SECURITY IS GUARANTEED FOR THE STATED AMOUNT D.N. MAMIN-SIBIRYAK CHAIRMAN OF THE BOARD TREASURER MARKETABLE VALUE TWENTY URAL FRANCS) |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
The collapse of Soviet central distribution in 1991 created acute shortages of small-denomination ruble banknotes, and regional enterprises across Russia began issuing their own surrogate currency to keep internal trade moving. This voucher from Tovarishchestvo Uralsky Rynok — a market cooperative operating in the Ural region — is exactly that kind of stop-gap instrument, denominated in "francs" not as any foreign-exchange pretension but simply to sidestep Soviet-era legal restrictions on ruble-denominated private scrip.
The use of "franc" as a unit name was a documented workaround employed by several Russian cooperatives during this period.