Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

Æ36 - Severus Alexander ΕΠΙ ϹΤΡ ΑΥ ΠΡΟϹΔΕΚΤΟΥ ΠΑΡΑΔΟΞ ΜΥΤΙΛΗΝΑΙΩΝ

Emitent Mytilene (Conventus of Pergamum)
Rok 222-235
Typ Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Skład Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waga Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Średnica Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Grubość Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Technika Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Orientacja Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) RPC VI#4196
Opis awersu Laureate and cuirassed bust of Severus Alexander facing left, depicted from the rear in a heroic three-quarter pose, with the emperor shown holding a spear over his right shoulder and a large, elaborately decorated round shield on his left arm. The military presentation emphasizes the emperor's role as commander, with fine detailing on the cuirass visible in the rendering. The encircling Greek legend occupies the full periphery of the obverse field.
Pismo awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda awersu ΑΥ ΚΑΙ Μ ΑΥ ϹΕ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟϹ
(Translation: Emperor Caesar Marcus Aurelius Severus Alexander)
Opis rewersu The city goddess (Tyche) of Mytilene seated on an ornate throne, turned to the left, rendered in draped attire with garments falling in detailed folds across her lap and legs. In her extended right hand she holds a herm of Dionysos, the divine patron of the city, while her left hand bears a patera in a gesture of libation or veneration. The throne is depicted with elaborately rendered legs, and a partial groundline is visible beneath the composition. The encircling Greek legend, naming the strategos Aurelius Prosdektos with his honorific epithet, runs around the periphery of the reverse field, with additional text in the lower exergual area.
Pismo rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Krawędź Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Mennica Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nakład Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Dodatkowe informacje Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ