Vedi immagini complete — registrazione gratuita
Continua con Google — è gratuito o registrati con email

Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!

Æ27 - Marcus Aurelius Τ Κ ΖΗ ΑΝΕΘΗ ΑΦΡΟΔΕΙϹΙΕΩΝ

Emittente Aphrodisias (Conventus of Alabanda)
Anno 161-169
Tipo Accedi per vedere i dettagli
Valore Accedi per vedere i dettagli
Valuta Accedi per vedere i dettagli
Composizione Accedi per vedere i dettagli
Peso Accedi per vedere i dettagli
Diametro Accedi per vedere i dettagli
Spessore Accedi per vedere i dettagli
Forma Round (irregular)
Tecnica Accedi per vedere i dettagli
Orientamento Accedi per vedere i dettagli
Incisore/i Accedi per vedere i dettagli
In circolazione fino al Accedi per vedere i dettagli
Riferimento/i Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del dritto Draped bust of Faustina II facing right, her hair elaborately coifed in the fashion typical of the Antonine period. The effigy displays the characteristic portraiture associated with the empress as Augusta, with drapery rendered across the shoulder. The encircling Greek legend reads ΦΑΥϹΤΕΙΝΑ ϹΕΒΑϹΤΗ, identifying the subject as Faustina Augusta. The coin is heavily worn, with the relief significantly flattened, though the essential features of the portrait remain discernible.
Scrittura del dritto Accedi per vedere i dettagli
Legenda del dritto ΦΑΥϹΤΕΙΝΑ ϹΕΒΑϹΤΗ
Descrizione del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Scrittura del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Legenda del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Bordo Accedi per vedere i dettagli
Zecca Accedi per vedere i dettagli
Tiratura Accedi per vedere i dettagli
Informazioni aggiuntive

Aphrodisias enjoyed an unusually privileged relationship with Rome — the city had received a formal letter of friendship from Julius Caesar and was later granted tax immunity and autonomy by Augustus, who had a particular devotion to the cult of Aphrodite and considered her his divine ancestress. That standing gave the city's mint unusual latitude. The inscription ΤΚ ΖΗ ΑΝΕΘΗ records a civic dedication, almost certainly tied to the local neokorate or temple cult administration rather than imperial directive.

Provincial bronze of this type was produced for strictly local circulation within the Alabanda conventus district.

POTREBBE PIACERTI ANCHE