Vollständige Bilder anzeigen — kostenlose Registrierung
Mit Google fortfahren — kostenlos oder mit E-Mail registrieren

Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!

Æ27 - Marcus Aurelius Τ Κ ΖΗ ΑΝΕΘΗ ΑΦΡΟΔΕΙϹΙΕΩΝ

Emittent Aphrodisias (Conventus of Alabanda)
Jahr 161-169
Typ Anmelden um Details zu sehen
Nennwert Anmelden um Details zu sehen
Währung Anmelden um Details zu sehen
Material Anmelden um Details zu sehen
Gewicht Anmelden um Details zu sehen
Durchmesser Anmelden um Details zu sehen
Dicke Anmelden um Details zu sehen
Form Round (irregular)
Prägetechnik Anmelden um Details zu sehen
Ausrichtung Anmelden um Details zu sehen
Stempelschneider Anmelden um Details zu sehen
Im Umlauf bis Anmelden um Details zu sehen
Referenz(en) Anmelden um Details zu sehen
Aversbeschreibung Draped bust of Faustina II facing right, her hair elaborately coifed in the fashion typical of the Antonine period. The effigy displays the characteristic portraiture associated with the empress as Augusta, with drapery rendered across the shoulder. The encircling Greek legend reads ΦΑΥϹΤΕΙΝΑ ϹΕΒΑϹΤΗ, identifying the subject as Faustina Augusta. The coin is heavily worn, with the relief significantly flattened, though the essential features of the portrait remain discernible.
Aversschrift Anmelden um Details zu sehen
Averslegende ΦΑΥϹΤΕΙΝΑ ϹΕΒΑϹΤΗ
Reversbeschreibung Anmelden um Details zu sehen
Reversschrift Anmelden um Details zu sehen
Reverslegende Anmelden um Details zu sehen
Rand Anmelden um Details zu sehen
Prägestätte Anmelden um Details zu sehen
Auflage Anmelden um Details zu sehen
Zusätzliche Informationen

Aphrodisias enjoyed an unusually privileged relationship with Rome — the city had received a formal letter of friendship from Julius Caesar and was later granted tax immunity and autonomy by Augustus, who had a particular devotion to the cult of Aphrodite and considered her his divine ancestress. That standing gave the city's mint unusual latitude. The inscription ΤΚ ΖΗ ΑΝΕΘΗ records a civic dedication, almost certainly tied to the local neokorate or temple cult administration rather than imperial directive.

Provincial bronze of this type was produced for strictly local circulation within the Alabanda conventus district.

DAS KÖNNTE IHNEN AUCH GEFALLEN