Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

50 Pfennig

Émetteur Dahlenburg, Municipality of
Année 1921
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Dimensions 85 × 55 mm
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Imprimeur Connectez-vous pour voir les détails
Designer(s) Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Tan ground with teal and dark blue underprint; large numeral 50 at centre flanked by diamond vignettes bearing denomination, and the town seal of Dahlenburg (dated 1637) at lower left. Date 15 Sept. 1921 and magistrate signature appear at foot.
Légende de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Description du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers DAHLENBURG 50 50
Wo der Ackersmann das Feld bebaut
Und man früh schon's Gänseliesel schaut,
Gelt – da hat man Brot und hat auch Schmalz,
Wünscht doch alle mit uns: „Gott erhalt's”!
Signature(s) Connectez-vous pour voir les détails
Type de protection Connectez-vous pour voir les détails
Description de la protection Connectez-vous pour voir les détails
Variantes Connectez-vous pour voir les détails
Commentaires

Dahlenburg is a small market town in Lower Saxony, and this 50 Pfennig note is a product of the Notgeld wave that swept German municipalities between 1919 and 1922 — when chronic small-coin shortages forced local authorities to print their own emergency fractional currency. Franz Scherrer of Hanover handled a considerable volume of such municipal work during this period, supplying notes to dozens of towns too small to negotiate directly with major security printers.

The single magistrate signature reflects Dahlenburg's modest administrative structure. Jonas signed as the issuing authority, bearing personal accountability for redemption — a legal obligation that became increasingly strained as hyperinflation accelerated through 1921.

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI