Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

50 Pfennig

Emitent Dahlenburg, Municipality of
Rok 1921
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry 85 × 55 mm
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Tan ground with teal and dark blue underprint; large numeral 50 at centre flanked by diamond vignettes bearing denomination, and the town seal of Dahlenburg (dated 1637) at lower left. Date 15 Sept. 1921 and magistrate signature appear at foot.
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu DAHLENBURG 50 50
Wo der Ackersmann das Feld bebaut
Und man früh schon's Gänseliesel schaut,
Gelt – da hat man Brot und hat auch Schmalz,
Wünscht doch alle mit uns: „Gott erhalt's”!
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Dahlenburg is a small market town in Lower Saxony, and this 50 Pfennig note is a product of the Notgeld wave that swept German municipalities between 1919 and 1922 — when chronic small-coin shortages forced local authorities to print their own emergency fractional currency. Franz Scherrer of Hanover handled a considerable volume of such municipal work during this period, supplying notes to dozens of towns too small to negotiate directly with major security printers.

The single magistrate signature reflects Dahlenburg's modest administrative structure. Jonas signed as the issuing authority, bearing personal accountability for redemption — a legal obligation that became increasingly strained as hyperinflation accelerated through 1921.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT