Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Stadt Schlawe (City of Schlawe, Pommern) |
|---|---|
| Năm | 1920 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Mark (1914-1924) |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Salmon-pink note with a geometric guilloche underprint at centre. Two black rectangular denomination tablets bearing '50 / PFENNIG' flank the upper portion, with the issuer inscription 'Stadt Schlawe (Pommern)' above the large blackletter legend 'Gutschein über Fünfzig Pfennig'. The date 'Schlawe, den 1. Juli 1920' appears below, accompanied by a manuscript signature over the designation 'Der Magistrat: ... Bürgermeister'. A cautionary note 'Nachahmung strafbar' appears at lower left. Verse lines in Gothic script run along the top and bottom borders. |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Ich bin ein Kind der Not aus schwerer Zeit, ach, wären alle Menschen erst gescheit, Stadt Schlawe (Pommern) Gutschein über Fünfzig Pfennig Schlawe, den 1. Juli 1920 Nachahmung strafbar Der Magistrat: [signature] Bürgermeister Dann würde auch die Welt vom Leid genesen, und ich wär' mehr als ein Papier gewesen |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Schlawe — now Sławno in northwestern Poland — was a small Pomeranian market town whose municipal administration issued this note during the acute small-change shortage that gripped Germany in the immediate postwar years. Reichsmünzen had largely vanished from circulation through hoarding and melting, forcing hundreds of municipalities to print their own Kleingeldersatz.
Gebrüder Parcus of Munich was one of the more prolific Notgeld printers of the period, handling commissions from local authorities across Germany. Their production quality was generally reliable, though the economics of small-denomination emergency issues meant presswork was kept economical.