Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

50 Pfennig

İhraççı Stadt Schlawe (City of Schlawe, Pommern)
Yıl 1920
Tür Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Değer Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Para birimi Mark (1914-1924)
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Boyut Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Matbaa Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Tasarımcı(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Salmon-pink note with a geometric guilloche underprint at centre. Two black rectangular denomination tablets bearing '50 / PFENNIG' flank the upper portion, with the issuer inscription 'Stadt Schlawe (Pommern)' above the large blackletter legend 'Gutschein über Fünfzig Pfennig'. The date 'Schlawe, den 1. Juli 1920' appears below, accompanied by a manuscript signature over the designation 'Der Magistrat: ... Bürgermeister'. A cautionary note 'Nachahmung strafbar' appears at lower left. Verse lines in Gothic script run along the top and bottom borders.
Ön yüz lejandı Ich bin ein Kind der Not aus schwerer Zeit, ach, wären alle Menschen erst gescheit,
Stadt Schlawe
(Pommern)
Gutschein
über
Fünfzig Pfennig
Schlawe, den 1. Juli 1920
Nachahmung strafbar
Der Magistrat: [signature] Bürgermeister
Dann würde auch die Welt vom Leid genesen, und ich wär' mehr als ein Papier gewesen
Arka yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz lejandı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
İmza(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma türü Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Varyantlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yorumlar

Schlawe — now Sławno in northwestern Poland — was a small Pomeranian market town whose municipal administration issued this note during the acute small-change shortage that gripped Germany in the immediate postwar years. Reichsmünzen had largely vanished from circulation through hoarding and melting, forcing hundreds of municipalities to print their own Kleingeldersatz.

Gebrüder Parcus of Munich was one of the more prolific Notgeld printers of the period, handling commissions from local authorities across Germany. Their production quality was generally reliable, though the economics of small-denomination emergency issues meant presswork was kept economical.

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ