Katalog
Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!
| Emitent | Stadt Schlawe (City of Schlawe, Pommern) |
|---|---|
| Rok | 1920 |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Mark (1914-1924) |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Salmon-pink note with a geometric guilloche underprint at centre. Two black rectangular denomination tablets bearing '50 / PFENNIG' flank the upper portion, with the issuer inscription 'Stadt Schlawe (Pommern)' above the large blackletter legend 'Gutschein über Fünfzig Pfennig'. The date 'Schlawe, den 1. Juli 1920' appears below, accompanied by a manuscript signature over the designation 'Der Magistrat: ... Bürgermeister'. A cautionary note 'Nachahmung strafbar' appears at lower left. Verse lines in Gothic script run along the top and bottom borders. |
|---|---|
| Opis líce | Ich bin ein Kind der Not aus schwerer Zeit, ach, wären alle Menschen erst gescheit, Stadt Schlawe (Pommern) Gutschein über Fünfzig Pfennig Schlawe, den 1. Juli 1920 Nachahmung strafbar Der Magistrat: [signature] Bürgermeister Dann würde auch die Welt vom Leid genesen, und ich wär' mehr als ein Papier gewesen |
| Popis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Opis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
Schlawe — now Sławno in northwestern Poland — was a small Pomeranian market town whose municipal administration issued this note during the acute small-change shortage that gripped Germany in the immediate postwar years. Reichsmünzen had largely vanished from circulation through hoarding and melting, forcing hundreds of municipalities to print their own Kleingeldersatz.
Gebrüder Parcus of Munich was one of the more prolific Notgeld printers of the period, handling commissions from local authorities across Germany. Their production quality was generally reliable, though the economics of small-denomination emergency issues meant presswork was kept economical.