Каталог
Зачем регистрироваться? Только чтобы защитить каталог от ботов. Ваш email останется конфиденциальным — мы никогда не передадим его и не пришлём ничего без вашего согласия. Это наша гарантия!
| Эмитент | Stadt Schlawe (City of Schlawe, Pommern) |
|---|---|
| Год | 1920 |
| Тип | Войдите чтобы увидеть детали |
| Номинал | Войдите чтобы увидеть детали |
| Валюта | Mark (1914-1924) |
| Материал | Войдите чтобы увидеть детали |
| Размер | Войдите чтобы увидеть детали |
| Форма | Войдите чтобы увидеть детали |
| Типография | Войдите чтобы увидеть детали |
| Художник(и) | Войдите чтобы увидеть детали |
| Гравёр(ы) | Войдите чтобы увидеть детали |
| В обращении до | Войдите чтобы увидеть детали |
| Каталожные номера | Войдите чтобы увидеть детали |
| Описание лицевой стороны | Salmon-pink note with a geometric guilloche underprint at centre. Two black rectangular denomination tablets bearing '50 / PFENNIG' flank the upper portion, with the issuer inscription 'Stadt Schlawe (Pommern)' above the large blackletter legend 'Gutschein über Fünfzig Pfennig'. The date 'Schlawe, den 1. Juli 1920' appears below, accompanied by a manuscript signature over the designation 'Der Magistrat: ... Bürgermeister'. A cautionary note 'Nachahmung strafbar' appears at lower left. Verse lines in Gothic script run along the top and bottom borders. |
|---|---|
| Надписи лицевой стороны | Ich bin ein Kind der Not aus schwerer Zeit, ach, wären alle Menschen erst gescheit, Stadt Schlawe (Pommern) Gutschein über Fünfzig Pfennig Schlawe, den 1. Juli 1920 Nachahmung strafbar Der Magistrat: [signature] Bürgermeister Dann würde auch die Welt vom Leid genesen, und ich wär' mehr als ein Papier gewesen |
| Описание оборотной стороны | Войдите чтобы увидеть детали |
| Надписи оборотной стороны | Войдите чтобы увидеть детали |
| Подпись(и) | Войдите чтобы увидеть детали |
| Тип защиты | Войдите чтобы увидеть детали |
| Описание защиты | Войдите чтобы увидеть детали |
| Варианты | Войдите чтобы увидеть детали |
| Комментарии |
Schlawe — now Sławno in northwestern Poland — was a small Pomeranian market town whose municipal administration issued this note during the acute small-change shortage that gripped Germany in the immediate postwar years. Reichsmünzen had largely vanished from circulation through hoarding and melting, forcing hundreds of municipalities to print their own Kleingeldersatz.
Gebrüder Parcus of Munich was one of the more prolific Notgeld printers of the period, handling commissions from local authorities across Germany. Their production quality was generally reliable, though the economics of small-denomination emergency issues meant presswork was kept economical.