Vollständige Bilder anzeigen — kostenlose Registrierung
Mit Google fortfahren — kostenlos oder mit E-Mail registrieren

Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!

50 Heller Maria-Schmolln

Emittent Gemeinde Maria Schmolln (Municipality of Maria Schmolln)
Jahr 1920
Typ Anmelden um Details zu sehen
Nennwert 50 Hellers (0.50)
Währung Anmelden um Details zu sehen
Material Anmelden um Details zu sehen
Größe Anmelden um Details zu sehen
Form Anmelden um Details zu sehen
Druckerei Anmelden um Details zu sehen
Designer Anmelden um Details zu sehen
Stecher Anmelden um Details zu sehen
Im Umlauf bis Anmelden um Details zu sehen
Referenz(en) Anmelden um Details zu sehen
Vorderseitenbeschreibung Anmelden um Details zu sehen
Vorderseitenlegende Maria Schmolln
Die Gemeinde Maria Schmolln gibt Gutscheine im Werte von
Fünfzig Heller
aus und löst diese Scheine bis 31. August 1920 in gesetzl. Bargeld ein. Nachahmung verboten.
F. Forsterpointner, Bürgerm.
Rückseitenbeschreibung Anmelden um Details zu sehen
Rückseitenlegende Heller 50 Heller
Zur Behebung der Kleingeldnot gibt die Gemeinde Maria Schmolln auf Grund des Gemeindeausschußbeschlusses vom 5. April 1920 diese Gutscheine aus.
Unterschrift(en) Anmelden um Details zu sehen
Sicherheitsmerkmal Anmelden um Details zu sehen
Beschreibung der Sicherheitsmerkmale Anmelden um Details zu sehen
Varianten Anmelden um Details zu sehen
Anmerkungen

Maria Schmolln is a small pilgrimage village in Upper Austria, and like hundreds of Austrian municipalities it resorted to printing its own Notgeld during the severe coin shortages that followed the First World War. The 50 Heller denomination places this squarely in the everyday-transaction range — small change that banks and the central government simply couldn't supply fast enough to rural communities in 1920.

Bürgermeister F. Forsterpointner's signature gives this note its legal grounding under local authority rather than any banking institution. Municipal officials, not bankers, were the guarantors here.

DAS KÖNNTE IHNEN AUCH GEFALLEN