Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

50 Céntimos Minglanilla

Emitent Ayuntamiento Republicano de Minglanilla
Rok
Typ Emergency banknote
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Drukarnia Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Plain card stock note with the denomination '50 Céntimos' printed in red letterpress, accompanied by an inked hand stamp and a red oval municipal seal of the Ayuntamiento Republicano de Minglanilla. A handwritten black ink signature appears as the sole authorization element, typical of Spanish Civil War local emergency issues.
Legenda awersu 50 Céntimos AYUNTAMIENTO REPUBLICANO DE MINGLANILLA
(Translation: 50 Centimos Republican City Council of Minglanilla)
Opis rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Podpis(y) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi

Minglanilla is a small municipality in Cuenca province, Castilla–La Mancha. This 50 céntimos note is one of hundreds of locally issued emergency fractional pieces that flooded Republican-held Spain after July 1936, when the military uprising caused coins to vanish from circulation almost immediately — hoarded, melted, or simply lost in the chaos. Municipal councils, trade unions, and cooperatives across the country filled the gap with whatever they could print or stamp.

The Gari Montaner reference places this firmly in the documented corpus of Cuenca provincial issues, though Minglanilla examples appear infrequently on the market.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ