Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Ayuntamiento Republicano de Minglanilla |
|---|---|
| Anno | |
| Tipo | Emergency banknote |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Plain card stock note with the denomination '50 Céntimos' printed in red letterpress, accompanied by an inked hand stamp and a red oval municipal seal of the Ayuntamiento Republicano de Minglanilla. A handwritten black ink signature appears as the sole authorization element, typical of Spanish Civil War local emergency issues. |
|---|---|
| Legenda del dritto | 50 Céntimos AYUNTAMIENTO REPUBLICANO DE MINGLANILLA (Translation: 50 Centimos Republican City Council of Minglanilla) |
| Descrizione del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
Minglanilla is a small municipality in Cuenca province, Castilla–La Mancha. This 50 céntimos note is one of hundreds of locally issued emergency fractional pieces that flooded Republican-held Spain after July 1936, when the military uprising caused coins to vanish from circulation almost immediately — hoarded, melted, or simply lost in the chaos. Municipal councils, trade unions, and cooperatives across the country filled the gap with whatever they could print or stamp.
The Gari Montaner reference places this firmly in the documented corpus of Cuenca provincial issues, though Minglanilla examples appear infrequently on the market.