Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Dues-aigües, Municipality of |
|---|---|
| Anno | 1937 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Rectangular |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
|---|---|
| Legenda del dritto | CONSELL MUNICIPAL DUES-AIGÜES Val 50 Cts. (Translation: Municipal Council Dues-aigües It's worth 50 Centimos) |
| Descrizione del rovescio | The reverse repeats the dark blue letterpress format on plain paper over a green guilloche underprint, enclosed within a matching geometric linear border. The central text block presents the redemption clause in Valencian, stipulating that the voucher-currency is payable upon presentation at the cashier's office of the Municipal Council. |
| Legenda del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
Dues-aigües is a municipality in the Valencia region with a population that barely reached a few hundred during the 1930s — an almost absurdly small community to be issuing its own emergency paper currency. This note is a product of the Republican zone's wartime monetary fragmentation: after the July 1936 uprising disrupted coin supplies across loyalist Spain, hundreds of Catalan and Valencian municipalities printed their own fractional notes to keep local commerce moving.
Tipografia La Fleca in Reus produced notes for numerous small municipalities during this period, functioning essentially as a regional printer of emergency scrip. Turró catalogs this as #919.