Katalog
Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!
| Emitent | Club de Numismates du Bas St-Laurent (CNBSL) |
|---|---|
| Rok | 2005 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waluta | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Materiał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rozmiar | 120 x 70 mm |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Drukarnia | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
|---|---|
| Legenda awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis rewersu | Reverse bears a letterpress-printed decorative border of repeating floral rosette units enclosing a text panel. The heading LA PETITE HISTOIRE DU CNBSL appears above, with the bold title LES LOGOS DU CNBSL within the box, followed by two paragraphs of French text recounting the club's logo history. |
| Legenda rewersu | LA PETITE HISTOIRE DU CNBSL LES LOGOS DU CNBSL Lors de réunion du 11 juillet 1979, les membres du CNBSL ont choisi le fameux dollar de 1911 comme logo du club. En 1985 un nouveau logo fut adopté. Ce logo qui est toujours celui utilisé, a été dessiné par Diane Lévesque. Il montre un phare et un voilier sur la mer, symboles de la mission du club et de notre région. |
| Podpis(y) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rodzaj zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi |
The Club de Numismates du Bas St-Laurent is a regional collectors' association based in Rimouski, and this 25-cent piece is a so-called "jeton de congrès" — a convention scrip issued for use at their annual numismatic gathering. These small-denomination paper issues were redeemable at the show floor and served a practical function: keeping transactions manageable among dealers and collectors without requiring exact change in coin.
Diane Lévesque's involvement suggests local production within the club's own community rather than a commercial printer. Convention scrip of this type rarely survives in quantity; most was spent, discarded, or simply forgotten in jacket pockets after the weekend.