کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Club de Numismates du Bas St-Laurent (CNBSL) |
|---|---|
| سال | 2005 |
| نوع | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| جنس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ابعاد | 120 x 70 mm |
| شکل | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات پشت اسکناس | Reverse bears a letterpress-printed decorative border of repeating floral rosette units enclosing a text panel. The heading LA PETITE HISTOIRE DU CNBSL appears above, with the bold title LES LOGOS DU CNBSL within the box, followed by two paragraphs of French text recounting the club's logo history. |
| نوشتههای پشت اسکناس | LA PETITE HISTOIRE DU CNBSL LES LOGOS DU CNBSL Lors de réunion du 11 juillet 1979, les membres du CNBSL ont choisi le fameux dollar de 1911 comme logo du club. En 1985 un nouveau logo fut adopté. Ce logo qui est toujours celui utilisé, a été dessiné par Diane Lévesque. Il montre un phare et un voilier sur la mer, symboles de la mission du club et de notre région. |
| امضا(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
The Club de Numismates du Bas St-Laurent is a regional collectors' association based in Rimouski, and this 25-cent piece is a so-called "jeton de congrès" — a convention scrip issued for use at their annual numismatic gathering. These small-denomination paper issues were redeemable at the show floor and served a practical function: keeping transactions manageable among dealers and collectors without requiring exact change in coin.
Diane Lévesque's involvement suggests local production within the club's own community rather than a commercial printer. Convention scrip of this type rarely survives in quantity; most was spent, discarded, or simply forgotten in jacket pockets after the weekend.