Catalogo
| Emittente | Hazine-i Devlet (Ottoman State Treasury) |
|---|---|
| Anno | 1861 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | 185 × 133 mm |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
|---|---|
| Legenda del dritto | ١٠٠ اوراقی نعدیه دولت علیه دن یالکیز یوز غروش لق قائمه معتبره در |
| Descrizione del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del rovescio | یکت ایکی یوز قسم شکر شنبه سی مارتی غایه چشنه مین ایقیکی مال مار بکت اور قه شپه ١٢٧٧ |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
The Hazine-i Devlet notes of the 1860s emerged from a period of acute fiscal strain — the Ottoman state had borrowed heavily to finance the Crimean War and was servicing foreign debt at ruinous terms. These treasury instruments were not conventional banknotes in the central-bank sense but state paper obligations, convertible in theory, increasingly dubious in practice.
P#38 is among the larger-denomination kaime issues and carries both Ottoman script and a tughra authorization. Forgery was a persistent problem with this series; the Porte eventually had to issue public warnings and circulate authentication guides to provincial governors.