Katalog
| Emitent | Hazine-i Devlet (Ottoman State Treasury) |
|---|---|
| Rok | 1861 |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | 185 × 133 mm |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
|---|---|
| Opis líce | ١٠٠ اوراقی نعدیه دولت علیه دن یالکیز یوز غروش لق قائمه معتبره در |
| Popis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Opis rubu | یکت ایکی یوز قسم شکر شنبه سی مارتی غایه چشنه مین ایقیکی مال مار بکت اور قه شپه ١٢٧٧ |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
The Hazine-i Devlet notes of the 1860s emerged from a period of acute fiscal strain — the Ottoman state had borrowed heavily to finance the Crimean War and was servicing foreign debt at ruinous terms. These treasury instruments were not conventional banknotes in the central-bank sense but state paper obligations, convertible in theory, increasingly dubious in practice.
P#38 is among the larger-denomination kaime issues and carries both Ottoman script and a tughra authorization. Forgery was a persistent problem with this series; the Porte eventually had to issue public warnings and circulate authentication guides to provincial governors.