Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

100 Goldmarks

İhraççı Stadt-Sparkasse Bielefeld
Yıl 1923
Tür Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Değer 100 Mark
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Boyut Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Matbaa Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Tasarımcı(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Printed in black letterpress on red velvet with a serrated edge, the obverse bears the issuer's name 'Stadt-Sparkasse Bielefeld' in ornate script at the top, above a central vignette of two allegorical nude figures locked in combat with a large dragon, flanking the denomination numeral '100' within an oval cartouche, with scattered inscriptions identifying allegorical vices — Zwietracht, Neid, Gewinnsucht, Kriegsschuldlüge — interspersed throughout the composition. The bold denomination 'GOLDMARK' appears below the vignette, with 'HUNDERT GOLDMARK / CONTO 12' at lower left and the date 'BIELEFELD, 15. DEZEMBER 1923 / STADTRAT:' accompanied by a manuscript signature at lower right. Dense blocks of German verse text occupy the left and right margins, and the printer's imprint 'DRUCK: E. GUNDLACH A.-G., BIELEFELD — GESETZLICH GESCHÜTZT D.G.M.' appears at the base.
Ön yüz lejandı Stadt-Sparkasse Bielefeld
ES ZAHLTE GEGEN DIESEN SCHECK AUS GUTHABEN AN UNS ODER ÜBERBRINGER
100
GOLDMARK
HUNDERT GOLDMARK
CONTO 12
BIELEFELD, 15. DEZEMBER 1923
STADTRAT:
DRUCK: E.GUNDLACH A.-G., BIELEFELD — GESETZLICH GESCHÜTZT D.G.M.
Arka yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz lejandı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
İmza(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma türü Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Varyantlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yorumlar

Bielefeld's municipality issued a series of notgeld in unconventional materials during the hyperinflation of 1923, when paper itself had become nearly worthless as a medium. This velvet example is among the more striking surviving pieces from that experiment — not because velvet was considered elegant, but because fabric-based currency was a deliberate hedge: raw textile retained commodity value independent of the denomination printed on it.

Gundlach's local production kept costs low and turnaround fast, which mattered enormously in a period when denominations were being revised almost weekly.

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ