Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

10 Pfennig

Émetteur Stadt Haselünne (City of Haselünne)
Année 1921
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Paper
Dimensions Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Imprimeur Connectez-vous pour voir les détails
Designer(s) Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Légende de l’avers GUTSCHEIN DER STADT
Haselünne
1. Juli 1921
Der Magistrat:
Erlöschen der Gültigkeit wird durch hiesige Zeitung bekannt gegeben.
HASELÜNNE
Description du revers Printed in the same brown and black palette with a serrated outer border, the reverse centres on a woodcut-style panoramic vignette of the town of Haselünne set on a low promontory above stylised wavy water lines, with a church tower and rooftops clearly delineated. The large denomination numeral '10' appears in bold above the townscape. A lower cartouche carries the Low German regional motto in bold capitals.
Légende du revers Connectez-vous pour voir les détails
Signature(s) Connectez-vous pour voir les détails
Type de protection Connectez-vous pour voir les détails
Description de la protection Connectez-vous pour voir les détails
Variantes Connectez-vous pour voir les détails
Commentaires

Haselünne is a small market town in Lower Saxony, and its 1921 notgeld issue is precisely the kind of hyperinflation-era municipal scrip that proliferated across Germany when small-denomination Reichsmark coinage disappeared from circulation almost entirely — hoarded, melted, or simply insufficient to meet everyday transactional demand. Thousands of German towns printed their own emergency currency during this period, and the Stadt Haselünne turned to a local press rather than one of the specialist notgeld printers that handled bulk orders for larger municipalities.

Franz Lammersdorf printing locally means production quality and paper stock would have varied considerably from run to run.

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI