Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

10 Pfennig

Emitent Gemeinde Blankenese (Municipality of Blankenese)
Rok 1921
Typ Local banknote
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce The obverse is printed in blue and brown on a cream paper ground with a fine horizontal-line underprint. A bold starburst vignette in blue at centre carries the large numeral '10' in white, flanked left and right by the denomination legend 'Pfennig' in Gothic Fraktur script on blue banners. Above the vignette, a ribbon cartouche bears the issuer inscription 'Gemeinde Blankenese.' in ornate Fraktur lettering. Below, three lines of small italic German text state the redemption notice dated 'Blankenese, 15. März 1921', followed by a manuscript signature of the Gemeindevorsteher (municipal mayor) and a red serial number at lower left.
Opis líce Gemeinde Blankenese.
Pfennig 10 Pfennig
Der Einziehungstermin dieses Gutscheins wird durch die Norddeutschen Nachrichten in Blankenese bekanntgemacht.
Blankenese, 15. März 1921. Der Gemeindevorsteher:
(Translation: The redemption date of this voucher will be announced through the North German News in Blankenese. Blankenese, 15 March 1921. The Municipal Mayor:)
Popis rubu The reverse is printed entirely in blue on cream paper and carries a large central vignette of a fully-rigged three-masted sailing ship under full sail on open waters, rendered in a fine engraved style with clouds and a coastline in the background. Above the vignette, four lines of patriotic German verse in italic Fraktur script open with 'Es kehrt von großer Fahrt nach Haus / Ein Vollschiff, reich an Frachten;'. Below the vignette, a further four lines of verse conclude with 'O deutsches Land, o Vaterland, / Dir gilt das letzte Lieben.'
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky Přihlaste se pro zobrazení detailů

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT