مشاهده تصاویر کامل — ثبت‌نام رایگان
ادامه با Google — رایگان است یا با ایمیل ثبت‌نام کنید

چرا ثبت‌نام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از ربات‌ها. ایمیل شما خصوصی می‌ماند — هرگز آن را به اشتراک نمی‌گذاریم یا بدون اجازه چیزی نمی‌فرستیم. این را تضمین می‌کنیم!

10 Heller Weilbach

صادرکننده Gemeinde Weilbach (Municipality of Weilbach)
سال 1920
نوع Local banknote
ارزش وارد شوید برای مشاهده جزئیات
واحد پول وارد شوید برای مشاهده جزئیات
جنس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
ابعاد وارد شوید برای مشاهده جزئیات
شکل وارد شوید برای مشاهده جزئیات
چاپخانه وارد شوید برای مشاهده جزئیات
طراح(ان) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
حکاک(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
در گردش تا وارد شوید برای مشاهده جزئیات
مرجع(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات روی اسکناس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوشته‌های روی اسکناس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات پشت اسکناس The reverse is printed in black on plain cream paper, entirely typographic in composition with no illustrative vignette. The denomination 'Zehn Heller' is set in large bold Gothic type at the centre top, followed by the issuer title 'Gutschein der Gemeinde Weilbach' in a slightly smaller weight, and below a centred explanatory text in Roman type citing the municipal council resolution of 2 May 1920 as the legal basis for the issue of these emergency notes.
نوشته‌های پشت اسکناس Zehn Heller
Gutschein der Gemeinde Weilbach
Zur Behebung der herrschenden Hartgeldnot gibt die Gemeinde Weilbach auf Grund des Gemeindeausschußbeschlusses vom 2. Mai 1920 Gutscheine aus.
امضا(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوع ویژگی امنیتی وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات ویژگی امنیتی وارد شوید برای مشاهده جزئیات
گونه‌ها وارد شوید برای مشاهده جزئیات
یادداشت‌ها

Weilbach is a small municipality in Upper Austria, and this 1920 Heller note belongs to the vast wave of Austrian Notgeld produced after the collapse of the Habsburg monarchy left local communities facing acute small-change shortages. The central government could not supply enough coin, so thousands of municipalities printed their own emergency fractions — legally tolerated rather than formally authorized.

The dual signatures here are typical of how these communities administered their own paper: the Bürgermeister Franz Hörl as principal authority, countersigned by his deputy Schachinger. Both names are otherwise unrecorded outside local administrative history.

شاید این‌ها را هم دوست داشته باشید