Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

10 Heller Mödling

Emitent Gemeinde Biedermannsdorf bez. Mödling
Rok 1920
Typ Local banknote
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Drukarnia Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda awersu GEMEINDE BIEDERMANNSDORF BEZ. MÖDLING
GUTSCHEIN ÜBER ZEHN HELLER
NACHAHMUNG WIRD BESTRAFT
10 HELLER
LAUT SITZUNGSBESCHLUSS VOM 22. JUNI 1920 WIRD DIESER GUTSCHEIN
BIS 15. JULI 1920 IN GESETZLICHEM BARGELD EINGELÖST.
VIZEBÜRGERMEISTER:
BÜRGERMEISTER:
KÄMMERER:
DRUCK V. J. WEHMOSER, MÖDLING
Opis rewersu The reverse is entirely unprinted, presenting a plain cream paper surface devoid of any design, text, or security elements, consistent with the austere production methods characteristic of Austrian Notgeld emergency currency of this period.
Legenda rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Podpis(y) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi

Biedermannsdorf is a small municipality immediately south of Vienna, and this 10 Heller note is a product of the Austrian Notgeld wave that followed the collapse of the Habsburg economy — local governments issuing their own emergency scrip because small change had effectively vanished from circulation. J. Wehmoser was a local Mödling printer, not a security printing house, which is exactly what you'd expect from a commune of this size working within the constraints of 1920.

Three signatories authenticate the note: the Bürgermeister, Vizebürgermeister, and Kämmerer — the municipal treasurer. That triple-signature requirement was Biedermannsdorf's own procedural choice, not an Austrian standard.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ