Vedi immagini complete — registrazione gratuita
Continua con Google — è gratuito o registrati con email

Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!

10 Heller Mödling

Emittente Gemeinde Biedermannsdorf bez. Mödling
Anno 1920
Tipo Local banknote
Valore Accedi per vedere i dettagli
Valuta Accedi per vedere i dettagli
Composizione Accedi per vedere i dettagli
Dimensioni Accedi per vedere i dettagli
Forma Accedi per vedere i dettagli
Stampatore Accedi per vedere i dettagli
Disegnatore/i Accedi per vedere i dettagli
Incisore/i Accedi per vedere i dettagli
In circolazione fino al Accedi per vedere i dettagli
Riferimento/i Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del dritto Accedi per vedere i dettagli
Legenda del dritto GEMEINDE BIEDERMANNSDORF BEZ. MÖDLING
GUTSCHEIN ÜBER ZEHN HELLER
NACHAHMUNG WIRD BESTRAFT
10 HELLER
LAUT SITZUNGSBESCHLUSS VOM 22. JUNI 1920 WIRD DIESER GUTSCHEIN
BIS 15. JULI 1920 IN GESETZLICHEM BARGELD EINGELÖST.
VIZEBÜRGERMEISTER:
BÜRGERMEISTER:
KÄMMERER:
DRUCK V. J. WEHMOSER, MÖDLING
Descrizione del rovescio The reverse is entirely unprinted, presenting a plain cream paper surface devoid of any design, text, or security elements, consistent with the austere production methods characteristic of Austrian Notgeld emergency currency of this period.
Legenda del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Firma/e Accedi per vedere i dettagli
Tipo di protezione Accedi per vedere i dettagli
Descrizione della protezione Accedi per vedere i dettagli
Varianti Accedi per vedere i dettagli
Commenti

Biedermannsdorf is a small municipality immediately south of Vienna, and this 10 Heller note is a product of the Austrian Notgeld wave that followed the collapse of the Habsburg economy — local governments issuing their own emergency scrip because small change had effectively vanished from circulation. J. Wehmoser was a local Mödling printer, not a security printing house, which is exactly what you'd expect from a commune of this size working within the constraints of 1920.

Three signatories authenticate the note: the Bürgermeister, Vizebürgermeister, and Kämmerer — the municipal treasurer. That triple-signature requirement was Biedermannsdorf's own procedural choice, not an Austrian standard.

POTREBBE PIACERTI ANCHE