Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Gemeinde Manning (Municipality of Manning) |
|---|---|
| Anno | 1920 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Krone (1918-1921) |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
|---|---|
| Legenda del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del rovescio | Die Gemeinde Manning gibt auf Grund des Sitzungsbeschlusses vom 22. Mai 1920 Gutscheine aus und haftet für die Verbindlichkeit zur Einlösung derselben mit ihrem gesamten Vermögen. Das Ende der Giltigkeits- dauer wird öffent- lich verlautbart. Der Vizebürgermeister: Josef Moshammer Der Bürgermeister: Josef Schachinger |
| Firma/e | Josef Moshammer (Vizebürgermeister) and Josef Schachinger (Bürgermeister) |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
Manning is a small village in Upper Austria, and like hundreds of similarly sized communities across the former Habsburg lands, it issued its own emergency small change notes — Notgeld — when coins effectively vanished from circulation during and after the First World War. The 1920 date places this firmly in the second wave of Austrian municipal Notgeld, by which point the central authorities had repeatedly failed to resolve the coinage shortage.
Both signatories signed in their official capacity: Schachinger as mayor, Moshammer as deputy. Two signatures on a 10 Heller note from a village this small was procedurally serious — these were not casual scrip but formally authorized municipal obligations.