Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | k.k. Staats-Central-Cassa |
|---|---|
| Anno | 1849 |
| Tipo | Standard circulation banknote |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
|---|---|
| Legenda del dritto | Nº 127499 Serie A. Cassa - Anweisung Zehn Gulden Conv. Münze. Die k.k. Staats-Central-Cassa und alle öffentlichen Cassen nehmen bei allen Zahlungen die gegenwärtige Cassa-Anweisung mit Zehn Gulden Conv. Münze sammt den auf der Rückseite ausgedrückten Zinsenbeträge statt Barem an. Nach dem 30. Junius 1850 werden die Zinsen unter gleichzeitiger Hinausgabe einer neuen Cassa-Anweisung über den Kapitalbetrag, von der Staats-Central-Cassa und den Provincial-Einnahms-Cassen bar berichtigt. Wien am 1. Juli 1849. Von der k.k. Staats-Central-Cassa. |
| Descrizione del rovescio | The reverse carries a full-page interest table printed in German, headed by a sentence explaining that interest accrues from 1 July 1849 at one quarter Kreuzer per five days on the 10 Gulden principal. A large grid tabulates the cumulative redemption values for each five-day interval from 5 July 1849 through the final dates of June 1850, arranged in four ruled columns showing date and florin/Kreuzer amounts. |
| Legenda del rovescio | Von dem Betrage von Zehn Gulden werden die Zinsen vom Tage der Ausstellung, d. i. vom 1. Juli 1849 an, für je fünf Tage mit einem Viertel Kreuzer u. s. f. berichtigt. Diesem zu Folge ist der Betrag, mit welchem die gegenwärtige Anweisung anzunehmen ist, an den unten bezeichneten Tagen folgender: |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti | Accedi per vedere i dettagli |