Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | k.k. Staats-Central-Cassa |
|---|---|
| Año | 1849 |
| Tipo | Standard circulation banknote |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Leyenda del anverso | Nº 127499 Serie A. Cassa - Anweisung Zehn Gulden Conv. Münze. Die k.k. Staats-Central-Cassa und alle öffentlichen Cassen nehmen bei allen Zahlungen die gegenwärtige Cassa-Anweisung mit Zehn Gulden Conv. Münze sammt den auf der Rückseite ausgedrückten Zinsenbeträge statt Barem an. Nach dem 30. Junius 1850 werden die Zinsen unter gleichzeitiger Hinausgabe einer neuen Cassa-Anweisung über den Kapitalbetrag, von der Staats-Central-Cassa und den Provincial-Einnahms-Cassen bar berichtigt. Wien am 1. Juli 1849. Von der k.k. Staats-Central-Cassa. |
| Descripción del reverso | The reverse carries a full-page interest table printed in German, headed by a sentence explaining that interest accrues from 1 July 1849 at one quarter Kreuzer per five days on the 10 Gulden principal. A large grid tabulates the cumulative redemption values for each five-day interval from 5 July 1849 through the final dates of June 1850, arranged in four ruled columns showing date and florin/Kreuzer amounts. |
| Leyenda del reverso | Von dem Betrage von Zehn Gulden werden die Zinsen vom Tage der Ausstellung, d. i. vom 1. Juli 1849 an, für je fünf Tage mit einem Viertel Kreuzer u. s. f. berichtigt. Diesem zu Folge ist der Betrag, mit welchem die gegenwärtige Anweisung anzunehmen ist, an den unten bezeichneten Tagen folgender: |
| Firma(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios | Inicie sesión para ver los detalles |