Vollständige Bilder anzeigen — kostenlose Registrierung
Mit Google fortfahren — kostenlos oder mit E-Mail registrieren

Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!

1 Rouble Uralmashinostroy

Emittent Uralmashinostroy (Ural Machinery Construction Trust)
Jahr 1931
Typ Anmelden um Details zu sehen
Nennwert 1 Rouble
Währung Anmelden um Details zu sehen
Material Anmelden um Details zu sehen
Größe Anmelden um Details zu sehen
Form Anmelden um Details zu sehen
Druckerei Anmelden um Details zu sehen
Designer Anmelden um Details zu sehen
Stecher Anmelden um Details zu sehen
Im Umlauf bis Anmelden um Details zu sehen
Referenz(en) Anmelden um Details zu sehen
Vorderseitenbeschreibung Anmelden um Details zu sehen
Vorderseitenlegende Уралмашинострой
ХОЗРАСЧЕТНЫЙ ЗНАК
1 ОДИН РУБЛЬ 1
Начальник Строительства
1931 г.
В. С. Н. Х.
С. С. С. Р.
(Translation: Ural Machinery Construction. Cost-accounting token. One rouble. Chief of Construction. V. S. N. Kh., U. S. S. R.)
Rückseitenbeschreibung Printed entirely in yellow-orange letterpress on plain paper. The numeral «1» appears in large format at left and right margins as value indicators, flanking a central block of dense explanatory text setting out the rules governing use of the cost-accounting token within the construction trust's internal settlement system.
Rückseitenlegende 1
Хозрасчетный знак служит для внутригрупповых (цеховых) расчетов бригад, прорабов, мастеров и десятников, переведенных на хозрасчет. Без хозрасчетного знака ни одна бригада, прораб, мастер и десятник в своем цехе или стройгруппе не получит для работ материалов, изделий и услуг.
Без хозрасчетного знака не могут сдаваться изготовляемые бригадами, прорабами, мастерами, десятниками изделия и выполненные работы.
Каждого 1 числа за истекший отчетный месяц, согласно хозрасчетных знаков, каждая бригада, прораб, мастер сводят с конторою своего цеха (группы) расчета полученных, израсходованных средств и выполненных работ.
(Translation: The cost-accounting token serves for intra-group (shop-floor) settlements of brigades, foremen, supervisors, and taskmasters transferred to cost-accounting. Without a cost-accounting token, no brigade, foreman, supervisor, or taskmaster will receive materials, products, or services for work within their shop or construction group. Without a cost-accounting token, products manufactured and work completed by brigades, foremen, supervisors, and taskmasters cannot be handed over. On the 1st day of each month for the past reporting period, based on the cost-accounting tokens, every brigade, foreman, and supervisor balances the accounts of received and expended funds, and completed work, with the office of their shop (group).)
Unterschrift(en) Anmelden um Details zu sehen
Sicherheitsmerkmal Anmelden um Details zu sehen
Beschreibung der Sicherheitsmerkmale Anmelden um Details zu sehen
Varianten Anmelden um Details zu sehen
Anmerkungen Anmelden um Details zu sehen

DAS KÖNNTE IHNEN AUCH GEFALLEN