Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Ayuntamiento de Solsona |
|---|---|
| Année | 1940 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Paper |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | CUPÓN de racionamiento VALE POR un TROZO de TOCINO año SOLSONA-Lérida 1940 (Translation: Rationing coupon. Valid for one piece of bacon.) |
| Description du revers | Central vignette of a standing horse facing left amid bare-branched trees, rendered in a naive illustrative style on a yellow-ochre ground. The scene is enclosed within a rectangular frame bordered by wavy-line guilloche bands and asterisk ornaments at the corners and along the top and bottom edges. |
| Légende du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
Solsona's 1940 bacon note is one of the stranger artifacts of Spanish postwar economic improvisation. In the immediate aftermath of the Civil War, acute coin shortages pushed municipalities across Catalonia to issue their own emergency fractional currency — but Solsona went further, denominating some of its local scrip not in pesetas or céntimos but in physical commodities. One piece of bacon. The issuing authority was the town council itself, the Ayuntamiento, operating with essentially no oversight from a central government still consolidating power under Franco.
Commodity-denominated municipal scrip of this kind was already obsolete almost the moment it was printed.