کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Münster Cafe-Diele, Hameln |
|---|---|
| سال | 1921-1922 |
| نوع | Local banknote |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| جنس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ابعاد | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات پشت اسکناس | The reverse vignette illustrates the Pied Piper of Hameln in period costume, playing his flute while leading a procession of children, rendered in a narrative illustrative style characteristic of Hameln Notgeld issues. The inscription references the historical event of 1284, framing the image within the local legend that defines the town's identity. Text is arranged above and below the central scene. |
| نوشتههای پشت اسکناس | Das Rattenfängerlied Der Kinderauszug anno 1284 zu Hameln |
| امضا(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
German notgeld from this period is common enough, but Hameln café scrip sits in an unusual niche — these were issued by a private commercial establishment, not a municipal authority or savings institution, meaning acceptance was entirely at the proprietor's discretion and limited to patrons. The Münster Cafe-Diele was meeting its small-change obligations the way hundreds of German businesses did during the coin shortage years of 1921–22, printing its own fractional currency and hoping customers would spend it back before asking for redemption.
The DeNG reference placing this within a run of three variants (565.1–3) suggests the café issued multiple designs across the series — not unusual for establishments that treated notgeld partly as advertising.