1 Mark

発行体 Großwirschleben, Municipality of
年号 1921
種類 Local banknote
額面 1 Mark
通貨 Mark (1914-1924)
材質 Paper
サイズ 80 × 60 mm
形状 Rectangular
印刷会社
デザイナー
彫刻師
流通終了年
参考文献 DeNG 1/2#486.1-4/4
表面の説明
表面の銘文 Gemeinde zu Grosswirschleben Gutschein Nein, er gefällt mir nicht, der neue Bürgermeister Nun, da er`s ist, wird er nur täglich dreister. Und für das Dorf, was tut denn er? Wird es nicht alle Tage schlimmer? Gehorchen soll man mehr als immer. Und zahlen mehr als je vorher (Goethe`s `Faust`) Die Gültigkeit erlischt 1 Monat nach Aufruf. Groß-Wirschleben 1. 9. 21 Der Gemeindevorstand Groß-Wirschleben in Anhalt
(Translation: Community of Grosswirschleben Voucher No, I don`t like him, the new mayor Now that he is, he only gets brazen every day. And for the village, what does he do? Isn`t it getting worse every day? You should obey more than ever. And pay more than ever before (`Faust` from Goethe) The validity expires 1 month after the call. Groß-Wirschleben September 1st, 1921 The municipal board Groß-Wirschleben in Anhalt)
裏面の説明 Village view
裏面の銘文 Für unsre Gerste, unsren Roggen ist meistens jedes Jahr zu trocken. O guter, lieber Nickermann, Sieh unser Dörfchen gnädig an. Groß-Wirschleben in Anhalt
(Translation: For our barley, our rye is usually too dry every year. O good, dear Nickermann, See our village graciously. Groß-Wirschleben in Anhalt)
署名
偽造防止技術 Watermark
偽造防止の説明 Oval pattern
バリエーション
Numisquare ID 8116570900
コメント
×