Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Stadtgemeinde Schönau i.W. (Municipality of Schönau im Wiesental) |
|---|---|
| Année | 1923 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | 1 000 000 000 Marks (1 000 000 000) |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | 1 Stadtgemeinde Schönau i.W. Eine Milliarde Mark zahlt die Stadtgemeinde Schönau i.W. durch ihre Zahlstellen dem Einlieferer dieses Gutscheines. Schönau i.W., den 1. November 1923. Der Gemeinderat : Einlösung erfolgt durch die Sparkasse Schönau i.W. Gültig bis zum Aufruf in den drei Bezirks- Zeitungen. (Translation: 1 Municipality of Schönau i.W. The municipality of Schönau i.W. pays one billion marks through its paying offices to the bearer of this voucher. Schönau i.W., November 1, 1923. The municipal council: Redemption is made through the Sparkasse Schönau i.W. Valid until announced in the three district newspapers.) |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | Wer Papiergeld nachmacht oder verfälscht, oder nachgemachtes od. verfälschtes sich verschafft u. in Verkehr bringt, wird mit Zuchthaus nicht unter 2 Jahren bestraft. (Translation: Whoever counterfeits or falsifies paper money, or obtains and circulates counterfeited or falsified paper money, shall be punished with imprisonment of not less than 2 years.) |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
Schönau im Wiesental was a small textile town in the Black Forest, and like hundreds of German municipalities in late 1923, it was forced to print its own emergency currency simply to meet payroll as Reichsbank notes became worthless faster than they could be shipped. A billion marks — printed locally by Alb. Wetzel, a press better suited to commercial stationery than currency work — would have bought little more than a loaf of bread by the time the ink dried.
The Rentenmark reform of November 1923 rendered the entire issue obsolete within weeks of printing.