Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Ottoman Empire |
|---|---|
| Año | 1518 |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Akçe (1516-1687) |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Peso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diámetro | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grosor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Técnica | Inicie sesión para ver los detalles |
| Orientación | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Escritura del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del reverso | Epigraphic reverse fully covered by a bold multi-line Arabic legend in hammered relief, reading a boastful royal proclamation across the field. The inscription proclaims the sultan as 'Striker of gold, possessor of glory and victory, on land and sea,' a standard Ottoman sultani reverse formula. The script is executed in a fluid thuluth hand, with letters overlapping across four lines filling the entire flan. The irregular planchet edges are characteristic of hammered Ottoman gold production at the Damascus mint. No border or ornamental devices are present. |
| Escritura del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del reverso | ضارب النضر صاحب العز والنصر في البر والبحر (Translation: Gold striker The glorious and victorious In the land and sea) |
| Canto | Inicie sesión para ver los detalles |
| Casa de moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tirada | Inicie sesión para ver los detalles |
| Información adicional |
Selim I took Damascus in 1516 after routing the Mamluk forces at Marj Dabiq, and the establishment of a mint there was one of his first administrative acts — a deliberate signal that Ottoman monetary authority now extended across Syria. The Damascus sultani entered a trade network already saturated with Mamluk ashrafis, and early Ottoman issues from this mint were struck to compete directly with that coinage in weight and fineness.
Selim's reign lasted only eight years, and Damascus-mint gold from this period is considerably scarcer than contemporary Constantinople output.