Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

Æ24 - Gallienus (sole reign) (ΕΠΙ ΒΙΚΤΟΡΟϹ ΑΔΡΑΜΥΤΗΝΩΝ)

Emitent Mint of Adramyteum (Conventus of Adramyteum)
Rok 260-268
Typ Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Skład Bronze
Waga Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Średnica Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Grubość Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Technika Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Orientacja Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Laureate and cuirassed bust of Emperor Gallienus facing right, rendered in three-quarter frontal view, with the cuirass clearly articulated at the shoulder. The imperial effigy is encircled by a Greek legend reading ΑΥΤ Κ ΓΑΛΛΗΝΟϹ ΑΥΓ, identifying the emperor by his imperial titulature. The die-work reflects the provincial engraving style characteristic of Mysian civic coinage of the mid-third century AD. The flan is irregular, with some edge chipping consistent with the hammered production method.
Pismo awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda awersu ΑΥΤ Κ ΓΑΛΛΗΝΟϹ ΑΥΓ
Opis rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Pismo rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Krawędź Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Mennica Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nakład Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Dodatkowe informacje

Adramyteum, a coastal city in Mysia, struck provincial bronze during Gallienus's sole reign — the chaotic stretch after his father Valerian was captured by Shapur I in 260 AD and never returned. The magistrate name ΒΙΚΤΟΡΟϹ preserved in the legend is among the few administrative records that survive from the city's civic life during this period.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ